BLOG

經典演講:《大獨裁者》 中關於人性的怒吼

2024.05.07
分享至

1940年10月15日,喜劇大師查理·卓別林(Charlie Chaplin)首部有聲電影《大獨裁者》(The Great Dictator)在紐約市上映。

反戰立場鮮明的卓別林飾演兩角,分別是未及名字的猶太理髮師與影射納粹德國領袖希特勒的德曼尼亞王國(Tomainia)領袖辛克爾(Hynkel),這兩人分別是極端政治下的受害者與加害者,二者角色互換的戲碼無可避免,雖這幕直到電影最後15分鐘才發生,卻為電影畫龍點睛,更留下永垂不朽的經典演講。究竟他精湛的演講妙處何在?


1. 豐富的肢體語言

劇末,理髮師被誤認為辛克爾,隨後被請上臺發表勝利演說。理髮師望著群眾,他神色緊張,若有所思,他望向前方,在臺上沉默了15秒,眼神從憂慮漸漸轉為堅定,才微微搖頭說:「抱歉,我並不想成為皇帝。」

無論是否刻意為之,一系列類似這樣的動作能勾起觀眾好奇心,令觀眾們想認真聽演講。

說了一段話後,他稍作停頓,將頭往下望向群眾,接著繼續演講。他的聲音越來越洪亮,語速越來越快,他的肢體和頭部隨著高昂的情緒而抖動。這些動作顯示了他的憤怒。

最後,他高舉右手,用近乎咆哮的聲音高喊道:「讓我們聯合起來吧!」這動作最適合在情緒激昂、高呼口號時使用,它能有效地震撼大家的內心,理髮師因而贏得眾人以掌聲與歡呼表達認同。

 

2. 善用重複(repetition)修辭法

重複修辭法具有強烈的煽動效果。它使得話語更有節奏,能使演講更有氣勢,更能加深人們對論點的印象。因此理髮師在多處運用這方法,比如他用愈發洪亮的聲音,愈發激動的肢體語言做出以下呼籲:

「不要給這些毫無人性的人當犧牲品,這些只有機械腦和機械心的機械人!」

(Don’t give yourselves to these unnatural men, machine men with machine minds and machine hearts!)

以「machine」代指所有獨裁者和暴君,這是一個強而有力的形容詞,它具有強烈的負面意義,因為「machine」意味著冷酷、無情與不人道。重複三次「machine」,具有強調的效果,能讓人們深刻記住強調獨裁者與暴君的冷酷與無情。

3. 直擊人性良善的呼喊

「你們不是機器,你們不是牛,你們是人!你們心中懷有人性之愛! 」

(You are not machines, you are not cattle, you are men! You have the love of humanity in your hearts!)

他多次運用「you」這字眼,提醒人們不是機器或畜生,以此呼喚人們想起自己心中的愛與人性。這樣的呼喊能讓人們感知到,這些事情是自己必須關心的,而非演講者個人的奮鬥。尤其在當時混亂的世界局勢,似乎看不到希望的當下,理髮師的怒吼為人們指引了一條道路。

這種說法縱然激進,但有力度的呼喊可以直擊內心,進而誘發觀眾思考。

 

如今,儘管二戰已結束76年,理髮師的怒吼還言猶在耳,這是因為混亂仍留存在世界各處。儘管如此,只要我們還記得人性的良善,堅守愛與和平,理髮師心中的「理想世界」總會到來,正如他所說:「只要人在世上的一天,自由永不枯萎。」

 

https://www.youtube.com/watch?v=-HA8kSdsf_M&ab_channel=HarshitTewari